The Joys of Yiddish is a book containing a lexicon of common words and phrases of Yinglish—i.e., words originating in the Yiddish language that had become known to speakers of American English due to the influence of American Ashkenazi Jews. It was originally published in and written by Leo Rosten. Buy The Joys of Yiddish New edition by Leo Rosten (ISBN: ) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible. Buy The Joys of Yiddish Reissue by Leo Rosten (ISBN: ) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible orders.
|Country:||Bosnia & Herzegovina|
|Published (Last):||6 July 2004|
|PDF File Size:||20.31 Mb|
|ePub File Size:||8.87 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
I’ve read the French translation from Englishand the translator mentions he’s using the French transcription of Poylish Yiddish, which he had heard at home, while translating from English original with English transcriptionwhich made the whole thing a bit confusing for me, since I’ve learned jjoys standard Yiddish, which is based on Litvish Yiddish. Often it took me a while to equate a word written in this transcription with a Yiddish word I know.
Vat can I say Bernstein said, “Quick, run!
AmazonGlobal Ship Orders Internationally. This is my 3rd copy since I lend this book to many friends, both Jewish and non-Jewish individuals since so many words of Yiddish have entered the English vocabulary. Savor the irresistible pleasure of Yiddish in this banquet of a book!
A delightful remark, credit to Charles Rappaport, runs: One person found this helpful. With his fabulous sense of humor Rosten takes the reader through a history of Yiddish and common words and phrases, explaining them with in a really witty way.
The Joys of Yiddish Hardcover.
Jewish English Lexicon
See all 57 reviews. Apr 29, The Library Lady rated it it was amazing Shelves: Illustrates its words with entertaining jokes and anecdotes, making it entertaining light reading. Aug 26, Pages. The Joys of Yiddish Hardcover.
The New Joys of Yiddish
Was it the ’60s or just the way he was? From the Hardcover edition. This is an absolute, funny and hilarious book. Amazon Music Stream millions of songs. Please try again later. Part of the Jewish-American literary canon.
And a few are more like wikipedia entries on a broad subject, like the brief history yiddisb False Messiahs. If you like to laugh, or are interested in Jewish cuture or religion, or are just sometimes stumped by a Yiddish word now and then, you will love “The Joys of Yiddish.
This is the third copy of this book I have bought. Very useful and informative book, especially for the uninitiated enjoyable and colorful, too. The book I turn to whenever I am writing about Yiddish. Please try again later. Trivia About The Joys of Yiddish.
Follow the Author
Aug 26, Pages Buy. A wisecrack defines a shadchen as “a marriage broker who knows the perfect girl for you–and married the wrong girl himself.
A true delight as Rosten pairs lexicographical entries with marvelous anecdotes and the wit that has marked generations of Jewish storytellers. Amazon Drive Cloud storage from Amazon. I had never read this before! Trotsky You can imagine what a roar, what an explosion of astonishment and triumph erupted in Red Square now!
Did you know that Oy! And then there is an entry, like the long passage on Shabbos, which a This book was highly recommended by Rick Moranis on the Nerdist podcast, where he discussed its influence on his comedy and on his recent country album.